Nikolay Şelqunov: Redaktələr arasındakı fərq
Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Redaktənin izahı yoxdur |
|||
Sətir 3: | Sətir 3: | ||
'''Nikolay Şelqunov''' ({{lang-ru|Никола́й Васи́льевич Шелгуно́в}}) - publisist. |
'''Nikolay Şelqunov''' ({{lang-ru|Никола́й Васи́льевич Шелгуно́в}}) - publisist. |
||
{{ABC}} |
{{ABC}} |
||
== B == |
|||
* Borc ədalət hissinə əsaslanır. |
|||
==C== |
==C== |
||
* [[Cəsarət]]li insan öz mərdliyinə qranit qayaya arxalanan kimi arxalanır. |
* [[Cəsarət]]li insan öz mərdliyinə qranit qayaya arxalanan kimi arxalanır. |
18:27, 23 sentyabr 2021 tarixindəki versiya
Nikolay Şelqunov (rus. Никола́й Васи́льевич Шелгуно́в) - publisist.
A | B | C | Ç | D | E | Ə | F | G | H | X | İ | J | K | Q | L | M | N | O | Ö | P | R | S | Ş | T | U | Ü | V | Y | Z |
B
- Borc ədalət hissinə əsaslanır.
C
- Cəsarətli insan öz mərdliyinə qranit qayaya arxalanan kimi arxalanır.
D
- Düha heyrət doğurur, xarakter isə hörmət oyadır. Dahi adamlar şüura, xarakteri möhkəm olanlar isə vicdana təsir edirlər.
H
- Həqiqi nəzakət başqasının xasiyyətinə hörmət etməkdir, bunsuz o mövcud ola bilməz.
İ
- İgid adamlar alicənablığa daha çox qadir olurlar.
M
- Müdrik adamın dili ürəyində, axmağın ürəyi – dilindədir.[1]
İstinadlar
- ↑ Ziyəddin Məhərrəmov. "Bir bahar küləyi", Bakı, "Nurlan", 2012.