Arpa: Redaktələr arasındakı fərq
Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Sətir 11: | Sətir 11: | ||
* Buğda göstərir, arpa satır. [[Azərbaycan atalar sözləri/İnsan qüsurlarının tənqidi]] |
* Buğda göstərir, arpa satır. [[Azərbaycan atalar sözləri/İnsan qüsurlarının tənqidi]] |
||
* Bütün yer üzünə arpa əkilsə, ulağa yenə də bir ovucdan artıq catmayacaq. [[Əfqan atalar sözləri]] |
* Bütün yer üzünə arpa əkilsə, ulağa yenə də bir ovucdan artıq catmayacaq. [[Əfqan atalar sözləri]] |
||
== İ == |
|||
* İki eşşək bir axurdan arpa yeməz. [[Azərbaycan atalar sözləri/İ]] |
|||
== Q == |
== Q == |
13:05, 18 iyul 2017 tarixindəki versiya
A
- Arpa-buğda bir gününə yarar, sadiq dost - ölüncə. Özbək atalar sözləri
- Arpa əkən buğda biçməz. Azərbaycan atalar sözləri/A
- Аrpа olsun, büğdа olsun - təhnə dolu olsun. Azərbaycan atalar sözləri/A
- Arpa unun yoxdusa, dadlı dilin də yoxdur?! Azərbaycan atalar sözləri/A
- Arpa verilməyən at qamçı gücü ilə yeriməz. Azərbaycan atalar sözləri/A
- Arpa yemiş at mənzil kəsər. Azərbaycan atalar sözləri/A
- Arpadan, buğdadan əlim üzüldü, ümidim sənə qaldı darı xırmanı. Azərbaycan atalar sözləri/A
- Arpaya qatsan at yeməz, sümüyə qatsan it yeməz. Azərbaycan atalar sözləri/A
B
- Buğda göstərir, arpa satır. Azərbaycan atalar sözləri/İnsan qüsurlarının tənqidi
- Bütün yer üzünə arpa əkilsə, ulağa yenə də bir ovucdan artıq catmayacaq. Əfqan atalar sözləri
İ
- İki eşşək bir axurdan arpa yeməz. Azərbaycan atalar sözləri/İ
Q
- Qadın var arpa unundan aş elər, Qadın var buğda ununu daş elər. Türk atalar sözləri
- Qoca at da arpa yeyər. Azərbaycan atalar sözləri/Q
Mənbə
- Atalar sözləri. Bakı. 2004