Eşşək: Redaktələr arasındakı fərq
Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Redaktənin izahı yoxdur |
|||
Sətir 14: | Sətir 14: | ||
== T == |
== T == |
||
* Tərk edənin getdiyi yerdə axtardığını tapa bilmiyəndə dönüb "darıxdım" deməyi, darıxdığından deyil, eşşək kimi peşman olduğundandır. [[Əziz Nesin]] |
* Tərk edənin getdiyi yerdə axtardığını tapa bilmiyəndə dönüb "darıxdım" deməyi, darıxdığından deyil, eşşək kimi peşman olduğundandır. [[Əziz Nesin]] |
||
== U == |
|||
* Ulaq yeddi cür üzmək bilir, amma suyu görəndə hamısı yaddan çıxır. [[Kürd atalar sözləri]] |
|||
[[Kateqoriya:Məməlilər]] |
[[Kateqoriya:Məməlilər]] |
||
[[Kateqoriya:Təkdırnaqlılar]] |
[[Kateqoriya:Təkdırnaqlılar]] |
02:12, 16 iyun 2016 tarixindəki versiya
A
- Aydınlıq olmayınca kişinin mindiyi atmıdır, eşşəkmidir, bilinməz. Azərbaycan atalar sözləri
D
- Dedilər: "Ay ulaq, gəl səni aparaq cənnətə". Soruşdu: "Bəs orda qanqal var?" Kürd atalar sözləri
E
- Eşşək palçığa bir dəfə batar. Azərbaycan atalar sözləri
- Eşşəkdən qurban olmaz, amma dəyərində puldan qurbanlıq olar. Kürd atalar sözləri
Q
- Qadın, kitab, at borc verilməz. İtalyan atalar sözləri
- Qara eşşək başına üyən ursan, qatır olmaz. Kitabi Dədə Qorqud
Ö
- Ölmə eşşəyim, ölmə, yaz gələr yonca bitər. Azərbaycan atalar sözləri
T
- Tərk edənin getdiyi yerdə axtardığını tapa bilmiyəndə dönüb "darıxdım" deməyi, darıxdığından deyil, eşşək kimi peşman olduğundandır. Əziz Nesin
U
- Ulaq yeddi cür üzmək bilir, amma suyu görəndə hamısı yaddan çıxır. Kürd atalar sözləri