Malayal atalar sözləri: Redaktələr arasındakı fərq
Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Sətir 15: | Sətir 15: | ||
* Dazlıq ilə paxıllığın dərmanı yoxdur. |
* Dazlıq ilə paxıllığın dərmanı yoxdur. |
||
* Deməmiş gələn, yeməmiş gedər. |
* Deməmiş gələn, yeməmiş gedər. |
||
== Ə == |
|||
* Əgər ölübsə, nə fərqi var: üzü qibləyədir, ya tərsinə. |
|||
== H == |
== H == |
02:55, 7 iyul 2016 versiyası
A
- Adam acıqlananda quyuya atıla bilər, ancaq yeddi qat artıq acıq oradan çıxmağa kömək edə bilməz.
- Alim hər yerdə alimdir, kral isə ancaq öz krallığında kraldır.
- Anasına qulaq asmayan, vətənini də eşitməz.
B
- Balaca ilanı da böyük ağacla vur.
- Balıqların balacası böyüyünə yem olur.
- Bərkə düşəndə bəbir də ot otlayar.
Ç
- Çıraq özününkü də olsa, öpəndə dilin-ağzın yanacaq.
D
- Dazlıq ilə paxıllığın dərmanı yoxdur.
- Deməmiş gələn, yeməmiş gedər.
Ə
- Əgər ölübsə, nə fərqi var: üzü qibləyədir, ya tərsinə.
H
- Hətta da fil də büdrəyər.
Q
- Qiymətli daşı zibil içində gizləyərlər.
O
- Oğrunu tutmadınsa, kim tutuldu - onu as.
- Oğruya inan, boyu çıxmayana inanma.
S
- Sakitlik olmayan yerdə kəl də qalmaz.
Y
- Yavaş-yavaş yesən, tikanı da yemək olar.
Mənbə
- Dünya xalqlarının atalar sözləri. Bakı, 2015