Ovidi: Redaktələr arasındakı fərq
Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Redaktənin izahı yoxdur |
|||
Sətir 2: | Sətir 2: | ||
'''Publi Nazon Ovidi''' - Qədim Roma şairi. |
'''Publi Nazon Ovidi''' - Qədim Roma şairi. |
||
{{ABC}} |
{{ABC}} |
||
== A == |
|||
* Ağıllıca bir evlilik etmək istəyirsənsə öz tayınla evlən. |
|||
== B == |
== B == |
||
* Bir hökmdar, cəzalandırarkən yavaş, mükafatlandırarkən sürətli olmalıdır. |
* Bir hökmdar, cəzalandırarkən yavaş, mükafatlandırarkən sürətli olmalıdır. |
09:45, 24 sentyabr 2020 tarixindəki versiya
Publi Nazon Ovidi - Qədim Roma şairi.
A | B | C | Ç | D | E | Ə | F | G | H | X | İ | J | K | Q | L | M | N | O | Ö | P | R | S | Ş | T | U | Ü | V | Y | Z |
A
- Ağıllıca bir evlilik etmək istəyirsənsə öz tayınla evlən.
B
- Bir hökmdar, cəzalandırarkən yavaş, mükafatlandırarkən sürətli olmalıdır.
- Bu günə hazır olmayanın sabaha hazır olmağı daha çətin olacaq.
C
- Cəza bağışlana bilər, lakin günüh insanın içində sonsuza qədər yaşayar.
D
- Düşməndən də öyrənməyə icazə verilir.
Ə
- Əsas məsələ yaxşı başlamaq deyil, yaxşı qurtarmaqdır.
G
- Göz yaşları ilə hətta dəmiri də əridə bilərsiniz.
H
- Hər şey dəyişər, heç bir şey yox olmaz.
K
- Kitab ağlın dərmanıdır.
L
- Lazım olmayan söhbətləri danışmaqdansa susmaq məsləhətdir.
M
- Məhəbbət üçün tək bir gözəllik kifayət deyildir, çünki gözəllik özü də əbədi deyildir.
- Məhəbbəti qorumaq, məhəbbət hədəfi tapmaqdan daha böyük qəhrəmanlıq tələb edir.
Ö
- Öyrənmək gözəl şeydir, bir düşməndən belə olsa.
S
- Səy əməyi yüngülləşdirir.
T
- Təmiz vicdan nə yalandan, nə şaiyələrdən, nə də dedi-qodulardan qorxar.
V
- Vərdişdən daha böyük bir şey yoxdur.
Y
- Ya heç nə etməyin, ya da axıracan gedin.
- Yetişən zəkaları kitablarla bəsləməyən xalqlar məhvə məhkumdur.