Fransız atalar sözləri
Vikisitat saytından
| A | B | C | Ç | D | E | Ə | F | G | H | X | İ | J | K | Q | L | M | N | O | Ö | P | R | S | Ş | T | U | Ü | V | Y | Z |
A [redaktə]
- Aslanlar öz hekayələrini özləri yazmırsa ovçuların nağıllarına inanmaq məcburiyyətindəyik.
B [redaktə]
- Bir yanlışı haqlı çıxarmağa çalışmaq onu ikiqat daha böyüdür.
- Başqalarının arzuları üçün yox, sırf özünüz üçün düşünün.
- Bir atı suya apara bilərsiniz, amma ona zorla su içirdə bilməzsiniz.
- Bütün sərvətini itirən insan önəmli bir şey itirmişdir, sağlığını itirən çox şey itirmişdir, qürurunu itirən lap çox itirmişdir, ümidini itirən isə hər şeyini itirmişdir.
- Böyük zəkalar birlikdə düşünürlər.
C [redaktə]
- Canavar dumanlı havanı sevər.
Ç [redaktə]
D [redaktə]
E [redaktə]
- Eşq hətta eşşəyi rəqs etdirər.
- Eşq üçün tökülən göz yaşı və müharibədə tökülən qanın əvəzi olmaz.
Ə [redaktə]
- Ədalət topaldır.
- Ədalət haqqında şərhlərimiz saatlarımıza bənzəyir. Çoxu başqa-başqa yerlər göstərir və hər kəs özününkünə etimad edir.
- Ən düzgün işləyən saat mədədir.
F [redaktə]
- Fürsətlər çıxmaqıdca qabiliyyətlər çox az işə yarar.
G [redaktə]
- Gözləməyi bilmək uğurun sirridir.
- Gözəllik, baxan kimsənin gözündədir.
H [redaktə]
- Hər ağılsıza heyran olacaq başqa bir ağılsız tapılar.
- Hər şey sənə doğru gəlirsə, bəlkə sən tərs gedirsən.
X [redaktə]
İ [redaktə]
- İdeallar ulduzlar kimidir, onları tutmaq mümkün deyil, amma qaranlıq gecələrdə yolumuza onlar rəhbərlik edir.
- İspan inəyi kimi fransızca danışma.
J [redaktə]
K [redaktə]
Q [redaktə]
L [redaktə]
M [redaktə]
N [redaktə]
O [redaktə]
Ö [redaktə]
P [redaktə]
- Parıltılı göy qurşağını görmək üçün öncə yağmuru yaşamaq lazımdır.
R [redaktə]
S [redaktə]
- Səs çıxarmayan və gurultu etməyənlər təhlükəlidir.
Ş [redaktə]
T [redaktə]
- Təmiz bir vicdan qədər yumşaq yastıq yoxdur.
- Tənbəllik çox zaman səbrlə qarışdırılır.
- Təmiz bir vicdan qədər yumşaq yastıq yoxdur.
U [redaktə]
- Uğurun 5%i bacarmağı bilməkdən, 95%i bacarmaqdan doğur.