Morris Vest
Görünüş
Morris Vest | |||
Doğum tarixi | 26 aprel 1916 | ||
Doğum yeri | St Kilda | ||
Vəfat tarixi | 9 oktyabr 1999 | ||
Vəfat yeri | Sidney | ||
|
Morris Lanqlo Vest (26 aprel 1916 – 9 oktyabr 1999) — Avstraliyalı yazıçı və dramaturq.
A | B | C | Ç | D | E | Ə | F | G | H | X | İ | J | K | Q | L | M | N | O | Ö | P | R | S | Ş | T | U | Ü | V | Y | Z |
A
[redaktə]- Allahın varlığını qəbul etdikdən sonra — onu necə təyin edirsinizsə, ona münasibətinizi necə izah edirsinizsə, — o zaman hər şeyin mərkəzində Onun varlığı ilə əbədi olaraq tutulursunuz. İnsanın iki aləmdə gəzən və ruhani ziyarətinin möcüzələrini və kabuslarını öz mağarasının divarlarında izləyən bir məxluq olduğuna da diqqət yetirirsən.
B
[redaktə]- Bağışlamaq həmişə asandır, ən çətini onu istəmək üçün cəsarətə sahib olmaqdır.
- Biz heç vaxt keçmişimizdən qaçmırıq. Bu, indiki vaxtımızda əks olunur. Bu, gələcəyimizdə təkrarlanır.
- Bütün qurumlar korrupsiyaya və üzvlərinin pisliklərinə meyillidir.
D
[redaktə]- Din pis gündə etdiyin yaxşılıqdır.
- Dostlar bizneslə məşğul olanda müqaviləyə ehtiyac qalmır. Təəssüf ki, biznesdə dostlar yoxdur.
- Dünyadakı hər qəbilə öz günah keçisi versiyasına sahib idi, ev xalqı öz günahlarından təmizlənməli olduqda sürgün və ya təqib üçün qeyd edildi.
E
[redaktə]- Evlilikdə "vicdan uyğunluğu" lazımdır.
Ə
[redaktə]- Əgər Allah Allah, insan isə ilahi zəkanın surətində yaradılmış məxluqdursa, onun ən nəcib funksiyası həqiqəti axtarmaqdır.
- Əgər bütün ömrünüzü fırtına gözləməklə keçirsəniz, heç vaxt günəş işığından həzz ala bilməyəcəksiniz.
H
[redaktə]- Heç bir insanın — şahzadənin, kəndlinin, papanın — bütün işıqları yoxdur, başqa bir dağ sahilidir. Mən həqiqətə heç bir şəxsi girov iddia etmirəm, yalnız onu axtarmaq, mübahisədə sübut etmək və tək bir doğruluğa çatmaq üçün min dəfə səhv etmək azadlığıdır. Onların qorxduğu azadlıqdır. Bizi qoyun kimi Allaha tərəf sürməyimizi, aşiq kimi Ona tərəf qaçmamamızı, sevinc qışqırmağımızı istəyirlər!
- Heç bir şey daimi deyil. Sabah karvan yola düşəcək. Təkərlər fırlanır. Çiçəklər çiçək açır və ölür. Pis gündə etdiyimiz yaxşılıq, başqalarının biçməsi üçün əkilmiş toxumdur. Şər yaradılışdakı qaranlıq bir dəlikdir, burada yaxşılıq bir vaxtlar çiçəklənə bilər, orada yenidən kök sala bilər, ulduzlu bir gecədə, yaralı dünya şəfalı yuxuda mızıldayır.
- Heç birimiz uğursuzluğa və ya hər hansı bir korrupsiyaya qarşı zəmanət vermirik; Bu anda dünyada baş verənlərə, insan təbiətinin axmaqlıqlarına və insan təbiətinin uğursuzluqlarına şahid olun.
- Hər birimiz ancaq öz ayağında gördüyü yolla gedə bilərik. Hər birimiz öz inancımızın nəticələrinə tabeyik.
İ
[redaktə]- İnanc budur — paradoksla yaşamaq.
- İnsan ağrını varlığın şərti kimi qəbul etməlidir. Şübhə və qaranlığı bilməyin qiyməti kimi məhkəməyə vermək lazımdır. Münaqişədə inadkar bir iradə lazımdır, lakin həmişə yaşamağın və ölümün hər bir nəticəsini tam qəbul etməyə uyğundur.
- İnsan dünyanın ən kədərli heyvanıdır. Ona ən böyük həzz verən əməl həm də onu ölümə ən çox yaxınlaşdırandır.
- İnsan iki aləmdə gəzən və mənəvi ziyarətinin möcüzələrini və kabuslu təcrübələrini mağara divarlarında izləyən bir məxluqdur.
- İnsan öz evində yaşayanlardan başqa bütün düşmənlərlə vuruşa bilər.
- İnsan öz ölümünün və öz taleyinin tərəfini tutduqda qorxmağı dayandırır.
- İnsan şücaətinin mənbəyi insanın kainatın təbii nizamından yadlaşmasını hiss etməsidir.
- İnsanın bu dünyanın bütün təlimlərini və biliklərini toplamaq üçün bir ömrü var, ancaq baharın xatirələrini toplamaq üçün cəmi bir neçə ili var.
- İnsanın iki aləmdə gəzən və ruhani ziyarətinin möcüzələrini və kabuslarını öz mağarasının divarlarında izləyən bir məxluq olduğuna da diqqət yetirirsən.
- İnsanların başına bir dəyənək kimi əmrləri yelləməklə heç nə həll olunmadı. Onsuz da ayaq üstə cəhənnəmə gedən adama lənət qışqırmağın mənası yox idi. İnsan Allahın lütfü üçün dua etməli və sonra yaxşı bir psixoloq kimi onu tövbə etməyə məcbur edə biləcək qorxu və ya onu bu işə cəlb edə biləcək sevgi üçün araşdırma aparmalı idi.
Q
[redaktə]- Qorunmaq üçün ən çətin azadlıq səhv etməkdir.
- Qoy jurnalistlər eyni müddət ərzində istədiklərini yazsınlar və həqiqət söz dağı altında basdırılsın. Ona görə də tarixin verdiyi dərsi heç kim öyrənmir. Üstəlik, tarix yoxdur… yox daha heç nə yoxdur. Dünyanın dörd bir tərəfinə səpələnmiş qırıq sütunlar və fraqmentlərdən daha çox, qalan hər şey şərh və saxta rəydir.
- Qurban yalnız risk qarşısında mövcuddur.
M
[redaktə]- Maraqlıdır, beş yüz ildən sonra necə oxuyacaq? — İnsanı sevən Allahı etiraf etmək üçün onu yandırırsan!
- Mən bu pəncərədən baxıram və düşünürəm ki, bu kosmosdur, bu nəhəng yaradılışdır, bu onun kiçik bir küncüdür. Ağaclar, quşlar və başqa hər şey və mən bunun bir parçasıyam. Mən bura qoyulmağı xahiş etməmişəm, özümü burada tapmaq bəxtim gətirib.
- Mən möcüzələrə inanmıram, sadəcə izah olunmayan faktlara inanıram.
- Mən müqəddəsliyə inandığım kimi müqəddəslərə də inanıram. Öz yaratdığı qanunları dayandıra bilən Allaha inandığım kimi möcüzələrə də inanıram. Amma mən də inanıram ki, Allahın əli bütün xoş niyyətli insanların oxuması üçün aydın və sadə yazır. Mən Onun çaşqınlıq və ziddiyyətli səslərdə mövcudluğuna şübhə edirəm.
- Mən şərqdə çox səyahət etdim və məni çox təsirləndirən şeylərdən biri buddistlərin şeylərin davamlılığı, haqqında danışdığımız həyatın təkəri, daim dönən təkər haqqında anlayışı idi.
O
[redaktə]- O, öz sənətində nə qədər çox məşq edirsə, dilin, nitqin və yazının özlüyündə hadisələr kimi dinamikasını bir o qədər dərk edirdi. Ən ibtidai dildə ifadə edilən ən sadə və ən bariz müddəa oxucunun şüurunda o qədər dəyişdi ki, yazıçının nəzərdə tutduqlarının əksini ifadə edə bildi. Onun müdafiəyə sübut kimi yazdıqları müdafiə etdiyi adamı asa bilər.
- Oğlum, sənin həyatında ehtiras yoxdur. Sən heç vaxt qadını sevməmisən, kişiyə nifrət etməmisən, uşağa yazığın gəlməyib. Özünü çox çəkdin və insan ailəsində bir qəribsən. Sən heç nə istəmədin və heç nə vermədin. Nə ehtiyacın ləyaqətini, nə də paylaşılan bir əzabın şükrünü bilmirsən. Bu sənin xəstəliyindir. Bu, öz çiyinlərin üçün düzəltdiyin xaçdır. Sənin şübhələrin də, qorxuların da buradan başlayır, çünki həmyaşıdlarını sevə bilməyən insan Allahı da sevə bilməz.
- Onsuz da siyasətdə əxlaq yoxdur. Oyunun təbiəti buna mane olur. Siyasətçinin karyerası ictimai rəyin dəyişkən küləyindən asılıdır. O, küləyin hər növbəsini tutmaq üçün vicdanını kəsməyə məcbur olur.
Ö
[redaktə]- Ömrünü günəşi gözləməklə keçirsən, heç vaxt fırtınadan həzz almayacaqsan.
P
[redaktə]- Peşəkar yazıçı kimi uzun ömürlü olduğum müddətdə barlar, restoran masaları və məhəbbət oturacaqları üzərində danışılan minlərlə şedevr eşitmişəm. Mən onlardan birini çapda görməmişəm. Kitablar yazılmalıdır, danışmaq yox.
R
[redaktə]- Romaya çatanda öyrənməli olduğunuz başqa iki qaydanız var: heç vaxt gördüklərinizin nə olduğunu düşünməyin; heç vaxt sənə deyilənlərin bütün həqiqət olduğuna inanma. Yalnız bunu dərk etdikdə — və romalılar başa düşdüyünüzü bilirlər — hörmət qazanmağa və irəliləyiş əldə etməyə başlayırsınız.
S
[redaktə]- Sabahın nə gətirə biləcəyini soruşmaqdan çəkin… Əgər bütün ömrünüzü fırtına gözləməklə keçirsəniz, heç vaxt günəş işığından həzz ala bilməyəcəksiniz.
- Sovet imperiyası digər imperiyaların dağıldığı eyni səbəbdən dağıldı: onu saxlamaq çox baha idi.
Ş
[redaktə]- Şərin yayılması kainatın ən qaranlıq və ən qorxulu sirridir.
T
[redaktə]- Tam insan olmaq o qədər baha başa gəlir ki, bunun əvəzini ödəmək üçün maariflənməyə və ya cəsarətə sahib olanlar çox azdır … İnsan təhlükəsizlik axtarışını tamamilə tərk etməli və hər iki qolla yaşamaq riskinə əl atmalıdır. İnsan dünyanı bir sevgili kimi qucaqlamalı, amma sevginin asan qaytarılmasını tələb etməməlidir. İnsan ağrını varlığın şərti kimi qəbul etməlidir. Şübhə və qaranlığı bilməyin qiyməti kimi məhkəməyə vermək lazımdır. Münaqişədə inadkar bir iradə lazımdır, lakin həmişə yaşamağın və ölümün hər bir nəticəsini tam qəbul etməyə uyğundur.
- Tarix həmişə qaliblər tərəfindən yazılır, məğlub olanlar isə keçmişi izah etmək və gələcəyi qızıllaşdırmaq üçün yeni miflər toplusu yaradırlar.
V
[redaktə]- Vatikan dəyişmir, çünki bu, məhkəmədir, təşkilatdır, xalqla heç bir əlaqəsi olmayan imperiya kilsəsinin son yadigarıdır.
Y
[redaktə]- Yunanlardan bəri biz dildən sərxoş olmuşuq! Sözdən qəfəs düzəltmişik, Allahımızı içəri itələmişik!