Məzmuna keç

Teofil Qotye

Teofil Qotye
Doğum tarixi 30 avqust 1811
Doğum yeri Tarbes
Vəfat tarixi 23 oktyabr 1872
Vəfat yeri Nöyi-sür-Sen
Dəfn yeri Monmartr qəbiristanlığı
Vikipediya məqaləsi

Teofil Qote (1811–1872) — Fransız yazıçısı və ədəbi tənqidçi.



A B C Ç D E Ə F G H X  İ   J  K Q L M N O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z


  • Aşiq olan qadın görməyən deyə bilməz ki, qadın nədir.
  • Aşiq üçün hətta ən təmtəraqlı sözlər də həmişə olduqca ifadəsiz görünür.
  • Bakirəlik, mistisizm, melanxoliya — üç naməlum söz — Məsihin gətirdiyi üç yeni xəstəlik.
  • Biz sənətin muxtariyyətinə inanırıq… Gözəllikdən başqa bir şey təklif edən hər hansı bir sənətkar bizim nəzərimizdə deyil; İdeya ilə forma arasındakı ayrılığı heç vaxt anlaya bilmədik… Gözəl forma gözəl fikirdir, çünki heç nə ifadə etməyən forma nə olardı…?
  • Doğulmaq ölməyə başlamaq deməkdir.
  • Heç bir şey gerçəkdən daha saxta görünmür.
  • Heç kim mənim qədər başqasının həyatını, başqasının qabığında yaşamaq istəmirdi ən çox Hindistanın dəhşətli və qəribə tanrılarına həsəd aparıram — onların daimi avatarlarına, sonsuz çevrilmələrinə həsəd aparıram.
  • Heç vaxt faydası olmayandan başqa, həqiqətən gözəl heç nə yoxdur; faydalı olan hər şey çirkindir.
  • Gözlər o qədər şəffafdır ki, onların vasitəsilə insan nurlu ruhu görür.
  • İndiki dövrdə geyim insan üçün dəri kimi bir şeyə çevrilib, ondan heç bir şəraitdə ayrılmaz; geyim insan üçün heyvan üçün yun lazım olduğu qədər zəruridir. Nəticədə insan bədəninin necə göründüyünü artıq heç kim xatırlamır. Rəssamlarla azacıq da olsa tanış olan və onların emalatxanalarında oturanları onlara poza verərkən təsadüfən olan hər kəs naməlum bir heyvanı — hər iki cinsdən olan amfibiyaları görəndə, ictimaiyyətin gözü qarşısında heyrətə qarışır. Bu yaxınlarda Mərkəzi Avstraliyadan gətirilən elmə məlum olmayan cins nümunəsi, şübhəsiz ki, çılpaq insan kimi zooloji baxımdan o qədər də gözlənilməz və o qədər də yeni görünmür; Həqiqətən də Zooloji bağda süni dərisini tökmüş homo cinsindən olan erkək və dişilər üçün qəfəslər olmalıdır. Onlara zürafə, onager, tapir, platypus, qorilla kimi maraqla baxılırdı.
  • Mən görünən dünya onun üçün mövcud olan adamam.
  • Mənə elə gəlir ki, həzz həyatın məqsədi və dünyada yeganə faydalı şeydir.
  • Sevgi bəxt kimidir — arxasınca getməyi sevmir.
  • Sevgi fövqəladədir, ona əmr edə bilmərsən, onu məcbur edə bilməzsən. Onun nəfəsi istədiyi yerdə əsir.
  • Sevgi uğura bənzəyir: o sevmir ki, onun ardınca qaçsınlar.
  • Şeirdən fantaziya tələb edən hiss! Bu, ümumiyyətlə, əsas deyil. Parlaq sözlər, işıqlı sözlər, ritm və musiqi ilə dolu sözlər, poeziyadır.
  • Tanrıların gözəlliklə xeyir-dua verdiyi kişi asanlıqla bütün qadınların ona aşiq olduğunu təsəvvür edir.

İstinadlar

[redaktə]