İsveç atalar sözləri

Vikisitat saytından
Jump to navigation Jump to search



A B C Ç D E Ə F G H X  İ   J  K Q L M N O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

A[redaktə]

B[redaktə]

  • Bədbəxt evliliyi olanlar cəhənnəmə getmək üçün pulu artıq alıblar.
  • Bədbəxtliklər heç vaxt təkbaşına gəlmir.
  • Bəxtin ömrü sobanın üstündəki qar topunun ömrü qədərdir.
  • Bir qulluqçu ilə evlənən ömrünü xidmətçi kimi bitirir.
  • Biz hamımız başlanğıcda uşağıq.
  • Bütün ayaqqabılar bir anda tikilmir.
  • Bütün başlanğıclar çətindir.
  • Bütün bədbəxtliklər Allahın adını çağırmaqla başlayır.

C[redaktə]

Ç[redaktə]

D[redaktə]

  • Dünyada yalnız bir pis qadın var: hər kişi onu aldığını düşünür.

E[redaktə]

Ə[redaktə]

  • Ən yaxşı müdafiə hücumdur.

F[redaktə]

  • Faydasız müdriklik ikiqat axmaqlıqdır.

G[redaktə]

  • Gəlinin üzərində nə qədər bahalı zinət əşyaları olsa, öpüşmək üçün yer bir o qədər az olar.
  • Gənc arvad yaşlı ərin ölümüdür.
  • Gəncliyin gözəl bir üzü, qocalığın gözəl bir ruhu vardır.

H[redaktə]

  • Hər şeyin öz vaxtı var.

X[redaktə]

İ[redaktə]

  • İki sərt daş nadir hallarda yaxşı un üyüdür.

J[redaktə]

K[redaktə]

  • Kar kişi və kar qadın nadir hallarda söyüş söyür.
  • Kasıblar az olanlar deyil, çox ehtiyacı olanlardır.
  • Kiçik bir sızma böyük bir gəmini batıra bilər.
  • Kim başqaları üçün çuxur qazarsa, özü də ora düşər.
  • Kim başqasını təqib edərsə, özünü istirahətdən məhrum edər.
  • Kimin gözəl arvadı var, iki gözü çatmaz.

Q[redaktə]

  • Qadın ya sevir, ya da nifrət edir, üçüncüsü verilmir.
  • Qadınların hiylələri şeytanın özündən daha çoxdur.
  • Qadının ürəyi on kişinin gözündən çox görür.
  • Qadınlar danışanda dünya susur.
  • Qəlbdə od varsa, başda tüstü var.
  • Qızıl odla, qadın qızılla, kişi qadın tərəfindən sınanır.
  • Qızları evlənmək marağı, dul qadınları vərdişləri, yaşlı qadınları isə şeytan idarə edir.
  • Qulağınla yox, gözünlə al, gözünlə yox, qulağınla evlən.

L[redaktə]

M[redaktə]

  • Maraqdan birdən çox qız bakirəliyini itirib.
  • Məktəbə gedən hər kəs keşiş olmur.

N[redaktə]

O[redaktə]

Ö[redaktə]

  • Öpüşmək çəngəllə şorba yeməklə eynidir, heç vaxt doymazsan.

P[redaktə]

  • Paxıl başqasına ox atar, ancaq özünü yaralar. [1]
  • Pis qadınlar arasında heç vaxt sülh olmayıb.
  • Pis ustalar alətlərindən şikayətlənirlər.

R[redaktə]

S[redaktə]

  • Sahibəsiz ev çiçəksiz vaza kimidir.
  • Sakit bir dəqiqə uzun bir dəqiqədir.
  • Sevgi kordur, amma kar deyil.
  • Sevgini və mumu atəşə yaxın saxlamayın.
  • Sevginin bitdiyi yerdə nifrət başlayır.
  • Sevgisiz ömür yaysız bir ildir.

Ş[redaktə]

  • Şam işığında bütün qızlar yaxşıdır.

T[redaktə]

  • Tənbəl donuzlar üçün yer həmişə donmuşdur.

U[redaktə]

Ü[redaktə]

V[redaktə]

Y[redaktə]

Z[redaktə]

  • Zahirən qoca, ağıl gənc.
  • Zəiflər arasında ən güclüsü zəifliyini unutmayandır.

İstinadlar[redaktə]

  1. Ağıla və qəlbə işıq saçan sözlər. Bakı, 2014. səh. 348