Fransua de Laroşfuko

Vikisitat saytından
Keçid et: naviqasiya, axtar
Fransua de Laroşfuko



A B C Ç D E Ə F G H X  İ   J  K Q L M N O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

Laroşfuko Fransua de (1613-1680) - Fransız yazıçısı və maarifpərvəri.

A[redaktə]

  • Adamları oxumaq kitabları ozumaqdan daha xeyirlidir.
  • Adamları öyrətmək, adamları öyrənməkdən asandır.
  • Ağıllı adam axmaqların əhatəsində olmasaydı daha tez-tez çətin vəziyyətə düşərdi.
  • Aldadılmanın ən yaxşı yolu, özünü hər kəsdən hiyləgər sanmaqdır.
  • Az, amma dürüst bir zəka, zamanla çox amma pozğun bir zəkadan daha çox can sıxar.

B[redaktə]

  • Bəzən sevdiyimizin bizə yanıldığımızı ifadə etməsi, bizi aldatmasından daha ağır gəlir.
  • Bəzən ağıllı fikir də insanı pis vəziyyətdə qoya bilər.
  • Bir adamın dəyəri, böyük qabiliyyətləri ilə deyil, onları necə istifadə etdiyinə baxılaraq ölçülməlidir.
  • Bir zamanlar sevilməyə layiq olmuş yaşlı kəslər üçün ən təhlükəli gülünclük, artıq elə olmadıqlarını unutmalarıdır.
  • Biz hər hansı şəxsi gələcəkdə ondan xeyir gözlədiyimiz üçün tərifləyirik.
  • Bütün ehtiraslar bizə cinayət törədir, amma, bizi ən gülünc səhvlərə salan eşqdir.

C[redaktə]

  • Ciddilik, zehin əskikliklərini örtmək üçün icad edilmiş bir rəftardır.

Ç[redaktə]

  • Çaylar dənizdə itdikləri kimi, fəzilətlər də mənfəətdə itərlər.

D[redaktə]

  • Dinə möhkəm bağlı olmaq istəyən çoxdur amma, təvazökar olmağa kimsə yanaşmaz.
  • Dünya üzərində müvəffəqiyyətli ola bilmək üçün, müvəffəqiyyətli kimi görünməmizi təmin edən hər şeyi edərik.
  • Düşmən istəsəniz dostlarınızı keçməyə çalışın. Dost istəsəniz , buraxın , dostlarınız sizi keçsin.
  • Düzəltmək istəmədiyimiz qüsurlarımızla öyünməyə çalışarıq.

E[redaktə]

  • Edilən iş nə qədər parlaq olursa olsun, yüksək bir məqsədin nəticəsi deyilsə, böyük sayılmamalıdır.
  • Elə qüsurlar vardır ki, böyük qabiliyyətləri meydana gətirərlər.
  • Eşqdə olduğu kimi dostluqda da, insan bildiyi şeylərdən çox bilmədikləri üzündən xoşbəxtdir.
  • Eşqdən müalicə edən bir çox dərman vardır, amma yaxşılaşdıracağı qəti olanı yoxdur.
  • Eşqbazlıqda ən az olan şey eşqdir.
  • Evlənmənin yaxşısı olar amma qüsursuzu olmaz.

Ə[redaktə]

  • Ədəb qanunların ən kiçiyi olsa da, ən ciddi əməl olunanı, riayət edilənidir.
  • Əgər başqalarını aşağı görməsəydik başqalarının yüksəkdən baxmalarından şikayətlənməzdik.
  • Ən comərdcə verilən şey öyüddür.
  • Əsl dostluq paxıllıq hissi nə olduğunu bilməməkdir.
  • Əsl sevgini tapmaq çox çətindir, amma əsl dostluğu əldə etmək ondan da çətindir.
  • Əsl məhəbbət xəyala bənzəyir; hamı onun haqqında danışır, lakin çox az adam onu görüb.

G[redaktə]

  • Gerçək eşq xəyalət kimidir. Hər kəs ondan danışır, amma görən çox azdır.
  • Gözəl qadınlar üçün ləl-cəvahirat nə isə, qabiliyyət üçün də yüksəklik odur.
  • Gözəl hərəkətləri tərifləmək, bunlarda bir növ pay sahibi olmaq kimidir.
  • Gözəl keyfiyyətlərə malik olmaq azdır, onlardan istifadə etməyi də bacarmaq lazımdır.

H[redaktə]

  • Həmişə hamıdan ağıllı görünmək istəyindən böyük axmaqlıq ola bilməz.

İ[redaktə]

  • İkinci bir sevgi tapa bilməzsək, birincisinə uzun müddət bağlı qalarıq.
  • İlk sevdiklərində qadınlar, aşiqlərini sevərlər, o birilərdə isə sevdikləri eşqdir.
  • İnsanın əsl ləyaqətinin əlaməti odur ki, hətta pazıllığını çəkənlər də onu tərifləməyə məcburdurlar.
  • İnsanların çoxu üçün təşəkkür, yalnız daha böyük köməklər üçün gizli bir ümiddir.
  • İnsanların xoşbəxtlikləri ya da bədbəxtlikləri, qədərin olduğu qədər də xarakterlərinin əsəridir.

K[redaktə]

  • Kiçik qüsurlarımızı etiraf edişimiz, böyük qüsurlarımız olmadığına hər kəsi inandırmaq üçündür.
  • Kim ki, daha qüvvətlə sevir, o, hiss etmir ki, artıq çoxdan bəri sevilmir.
  • Kim yüksək adı şərəflə daşıya bilmirsə, bu ad onu əsla yüksəltmir. daha da alçaldır.
  • Kinimiz böyüdükcə, kin saxladığımız kimsədən daha kiçilərik.

Q[redaktə]

  • Qadın ilk dəfə sevəndə ancaq sevgilisini, daha sonra isə sevgisini sevir.
  • Qadınların çoxunun dostluqdan bir şey anlamamaları, eşqi daddıqdan sonra dostluğun yavan gəlməsidir.
  • Qorxaqlar, adətən. oz qollarının gücünü dərk etmirlər.

M[redaktə]

  • Müdriklikdən sonra insanlara edilmiş ən gözəl hədiyyə – məhz dostluqdur.

N[redaktə]

  • Nə günəşə, nə də ki, olümə gözlərini zilləyib baxmaq olmaz.
  • Nədənsə insanlar varlı və şöhrətli adamla rastlaşdıqda nəzakətli olur, lakin sevinmirlər. Yoxsul və məzlum adamla rastlaşdıqda isə sevinir, lakin nəzakətli olmurlar.
  • Nəsihət vermək asan, nümunə olmaq çətindir.

O[redaktə]

  • O qisim kinli adamlar daha qorxuludur ki, xeyirxahlıqdan heç də büsbütün xali deyillər.

Ö[redaktə]

  • Öz qüsurlarımızın tam ziddləriylə öyünərik: İradəsizikmi, inadçı olmaqla öyünərik.
  • Özünü hamıdan hiyləgər bilən adamı tez aldatmaq mümkündür.

P[redaktə]

  • Paxıllıq nifrətdən də barışmazdır.

S[redaktə]

  • Sevmək , evməmək insanın əlində olmadığına görə, nə aşiq sevgilisinin vəfasızlığından, nə də sevimli aşiqinin qeydsizliyindən şikayətdə haqlıdır.
  • Sevməkdən usandığımız zamanlar, sevgilimizin sədaqətsizliyi bizi sədaqət zəruriliyindən qurtardığı üçün, xoşumuza gedər.
  • Söhbəti ağıl yox, qarşılıqlı inam canlı edir.

Ş[redaktə]

  • Şərin də xeyir kimi öz qəhrəmanları var.

T[redaktə]

  • Təvazökarlıq ləyaqət artırır.

Ü[redaktə]

  • Ümidlərimizə görə söz verər və qorxularımıza görə hərəkət edərik.
  • Üstün xüsusiyyətlərlə doğulmuş olmanın ən gerçək əlaməti, qısqanclıq duyğusundan məhrum doğulmuş olmaqdır.

Y[redaktə]

  • Yaxşı bir nəsihətdən faydalanmaq, ən az onu vermək qədər sağlam fikirə ehtiyac duyar.
  • Yanıldığını əsla qəbul etməyənlər, ən çox yanılanlardır.
  • Yaşadığımız illərin sayına baxmayaraq, çox vaxt təcrübəmiz çatışmır.
  • Yaşlanmasını bilən çox az insan vardır.


Məqalə ilə əlaqəli digər Vikimediya səhifələri:

Vikpediya-da Fransua de Laroşfuko haqqında məqalə var.